Un serviteur (Isaïe 42,1-4[5]6-7)
[Ainsi parle le Seigneur :] « Voici mon serviteur, je le soutiens ; celui que j’ai choisi, en qui j’ai mon plaisir. J’ai mis sur lui mon esprit. Aux nations, il révélera le jugement. Il ne criera pas, ne haussera pas le ton, il ne fera pas entendre sa voix au-dehors. Il ne brisera pas le roseau qui fléchit, il n’éteindra pas la mèche qui faiblit, il révélera le jugement fidèlement. Il ne faiblira pas, il ne fléchira pas, jusqu’à ce qu’il établisse le droit sur la terre, et que les îles lointaines aspirent à recevoir sa loi. »
(Ainsi a parlé le Dieu, le Seigneur qui crée le ciel et le déploie, qui étale la terre et ses produits, qui donne la respiration à la multitude qui y vit et le souffle à ceux qui y cheminent :) « Moi, le Seigneur, je t’ai appelé pour la justice ; je saisis ta main, je te garde, je te donne comme alliance de la multitude, comme lumière des nations, pour que tu ouvres les yeux des aveugles, que tu fasses sortir les captifs de leur prison, de leur cachot, ceux qui habitent les ténèbres. »
Ce passage du livre d’Isaïe comprend deux parties. Dans la première, Dieu présente celui qu’il nomme « Mon serviteur » ; dans la seconde, il lui adresse la parole pour lui dire son soutien et lui assigner une mission. Cette seconde partie est introduite solennellement par un verset que le censeur a estimé inutile. Pourtant, il n’est pas sans importance : le prophète y introduit les paroles divines en les référant à sa qualité de créateur des cieux, de la terre et de tous les humains. C’est donc en tant que tel qu’il va s’adresser à « son serviteur », et l’ensemble de l’univers créé est en jeu dans ce qu’il va lui dire.
Mais qui est ici ce « serviteur » ? Dans le contexte de cette partie du livre d’Isaïe, il s’agit très probablement du roi perse Cyrus, l’homme qui monte ! Il est en train de saborder l’immense empire babylonien qui ne pourra que s’effondrer. Témoin clairvoyant de ces événements, le prophète voit en Cyrus celui que Dieu a choisi pour exécuter ses desseins. Voilà en quoi, sans le savoir lui-même, ce roi étranger plaît au Seigneur qui fait de lui son serviteur, le soutient et lui communique sa puissance (son esprit). Le rôle principal que Dieu lui assigne est de révéler le jugement par lequel il a condamné Babylone pour ses crimes. Son châtiment est la ruine de l’empire, et c’est précisément Cyrus qui en est l’exécuteur, mais sans avoir besoin de hausser le ton pour s’imposer – Cyrus en effet n’a guère eu de difficulté pour venir à bout d’un empire décadent qui s’effritait depuis un certain temps !
Voilà pour le châtiment des coupables. Envers les autres, le même Cyrus se montrera clément. Les métaphores du roseau abîmé et de la mèche en train de s’éteindre visent les victimes de Babylone, ces peuples brisés, dont les pays ont été livrés au feu. Pour ces nations – le peuple de Dieu en tête –, le même jugement divin, fidèlement mis en œuvre par le roi perse, constitue une chance de renaissance. De plus, par sa fermeté, Cyrus montre qu’il entend restaurer le droit que les Babyloniens avaient remplacé par leur arbitraire. C’est ainsi qu’il répondra à l’attente impatiente de tous ceux qui, proches ou lointains, en ont été les victimes et qui aspirent à des lois justes permettant de vivre en paix. On comprend pourquoi le dieu qui prononce ces paroles est celui qui, en créant l’univers, l’a voulu plein d’une harmonie et d’une paix qui rendent l’épanouissement de la vie possible.
Dans la seconde partie de l’oracle, Dieu parle à « celui qu’il a choisi », qu’il appelle pour accomplir son œuvre de justice. Pour réaliser cette mission, il peut compter sur le soutien de celui qui la lui confie et qui le guidera, de sorte qu’il répande la lumière sur différentes catégories de gens : les nations enfin libérées du joug babylonien, ceux qui étaient aveugles sur les fautes qui leur ont valu d’être déportés, ceux qui, en exil loin de chez eux, se sont trouvés comme emprisonnés dans un cachot ténébreux. L’expression « alliance de peuple » (littéralement) est plus difficile à expliquer, même s’il est clair que le terme « peuple » vise, comme dans la phrase précédente, tous ceux qui peuplent l’univers (d’où ma traduction « multitude »). Par ailleurs, la formulation de la phrase laisse entendre que le mot « alliance » désigne le serviteur de Dieu lui-même. Ainsi en donnant son serviteur à tous les habitants du monde, Dieu fait de lui l’instrument d’une alliance par laquelle il se les attachera.